Fotografia tradycyjna

Rocznik 1984, pochodzi z Przemyśla na podkarpaciu. Fotograf amator. Zanim fotografia zdominowała większość jego wolnego czasu, wiele lat poświęcał malarstwu (graffiti), od tego też zaczął swoją przygodę z fotografią. Mroczne i surowe klimaty poprzemysłowych budynków, w których malował swoje prace stały się motywacją do sięgnięcia po aparat. Początkową fascynację technikami cyfrowymi, szybko porzucił ulegając magii fotografii tradycyjnej. Podczas fotografowania korzysta głównie z aparatu średnioformatowego 6x6, a także budowanych przez siebie aparatów typu Camera obscura. 
Oprócz tradycyjnych czarno-białych odbitek, wykorzystuje szlachetne techniki fotograficzne (Cyjanotypia, Carbon) oraz techniki alternatywne (lith).
Główną tematyką jego prac jest architektura, w szczególności klimaty industrialne, choć nie stroni też od piękna przyrody i krajobrazu. 

 
 
Łukasz Brzeziński, born in 1984 in Przemyśl, Subcarpathia, Poland. An amateur photographer. 
Before photography dominated majority of his life he spent a lot of time painting graffiti. The gloomy , sinister and sometimes apocalyptic mood of post-industrial buildings made him grab the camera and try to document the images. That was when his photography started. After some time the initial digital fascination was abandoned and traditional analogue photography found its place in his heart.
While photographing Łukasz uses mostly medium format camera and self built camera-obscura type cameras. Besides traditional silver gelatine prints he uses also other photographic techniques like cyanotypes, carbon and lith.
The main themes of his works are architecture, with industrial mood influence, landscape and widely recognized environmental element.
Łukasz Brzeziński - Fotografia tradycyjna